Лодочные моторы зонгшен инструкция

Руководство по эксплуатации подвесных лодочных моторов Zongshen

ZONGSHEN — это экономичные и безопасные подвесные моторы, произведенные с использованием новейших технологий и методик обработки. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией подвесного мотора. Знание и понимание руководства поможет Вам лучше узнать мотор для правильной эксплуатации, технического обслуживания и ухода. Это будет гарантировать, что Ваш подвесной мотор работает хорошо в различных условиях.
Это руководство содержит самую последнюю информацию о продукте, доступную на момент публикации, тем не менее, могут быть незначительные расхождения между вашим подвесным мотором и данным руководством, так как ZONGSHEN постоянно улучшает качество продукции. Если у Вас есть любые вопросы, касающиеся руководства, пожалуйста, обратитесь к местному дилеру ZONGSHEN.

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. Основные компоненты и Общая информация
1.1. Основные компоненты
1.2. Общая информация
1.2.1. Технические характеристики
1.2.2. Инструкции при заправке топливом
1.2.3. Подбор винта
2. Операции
2.1. Установка мотора
2.1.1 Высота установки мотора
2.1.2 Крепление мотора при помощи транцевых тисков
2.2 Обкатка двигателя
2.3 Контрольная проверка состояния мотора перед эксплуатацией
2.4 Заполнение топливом
2.5 Запуск двигателя
2.6 Прогрев двигателя
2.7 Переключение передач
2.7.1. Движение вперед
2.7.2. Задний ход
2.8. Румпель
2.9. Остановка двигателя
2.10 Угол дифферента лодочного мотора
2.11 Откидывание подвесного мотора вверх / вниз
2.11.1 Откидывание мотора вверх
2.11.2 Откидывание мотора вниз
2.12 Использование мотора в разных условиях
2.12.1 Использование мотора на мелководье
2.12.2 Использование мотора в соленой воде
3. Техническое обслуживание
3.1. Чистка и регулировка свечей зажигания
3.2. Смазка
3.3. Проверка топливной системы
3.3.1 Очистка топливного фильтра (для моделей, оборудованных разборным фильтром)
3.3.2 Замена топливного фильтра (для моделей, оборудованных одноразовым фильтром)
3.4. Проверка оборотов холостого хода
3.5. Проверка проводов и электрических разъемов
3.6. Проверка состояния гребного винта
3.6.1. Установка гребного винта
3.6.2. Снятие гребного винта
3.7. Смена трансмиссионного масла
3.8. Проверка топливного бака
3.9. Осмотр и замена анода (ов)
3.10. Таблица периодичности технического обслуживания
4. Транспортировка и хранение подвесного мотора
4.1. Перевозка лодочного мотора на автоприцепе
4.2. Хранение лодочного мотора
5. Действия в чрезвычайных ситуациях
5.1. Повреждение двигателя
5.2. Стартер не работает
5.3. Затопление двигателя
6. Поиск неисправностей

Источник

Инструкция по эксплуатации подвесных лодочных моторов Zongshen

1 Инструкция по эксплуатации подвесных лодочных моторов Zongshen 1

2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ ZONGSHEN ZONGSHEN это экономичные и безопасные подвесные моторы, произведенные с использованием новейших технологий и методик обработки. Пожалуйста, внимательно прочтите это инструкция перед эксплуатацией подвесного мотора. Знание и понимание инструкции поможет Вам лучше узнать мотор для правильной эксплуатации, технического обслуживания и ухода. Это будет гарантировать, что Ваш подвесной мотор работает хорошо в различных условиях. Это инструкция содержит самую последнюю информацию о продукте, доступную на момент публикации, тем не менее, могут быть незначительные расхождения между вашим подвесным мотором и данной инструкцией, так как ZONGSHEN постоянно улучшает качество продукции. Если у Вас есть любые вопросы, касающиеся инструкции, пожалуйста, обратитесь к местному дилеру ZONGSHEN. Технические данные, иллюстрации или объяснения в этой инструкции пользователя, не являются основой для любых юридических претензий к нашей компании. Благодарим Вас за доверие к нашей компании и продукции. 2

3 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ Серийный номер подвесного мотора нанесен справа на корпус блока цилиндров. Запишите серийный номер Вашего подвесного мотора в соответствующее поле, чтобы помочь идентифицировать Ваш мотор при заказе запасных частей, или для информации, если Ваш мотор будет украден. Расположение серийного номера лодочного мотора Запишите в это поле серийный номер вашего мотора: 3

4 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Основные компоненты и Общая информация Основные компоненты Общая информация Технические характеристики Инструкции при заправке топливом Подбор винта Операции Установка мотора Высота установки мотора Крепление мотора при помощи транцевых тисков Обкатка двигателя Контрольная проверка состояния мотора перед эксплуатацией Заполнение топливом Запуск двигателя Прогрев двигателя Переключение передач Движение вперед Задний ход Румпель Остановка двигателя Угол дифферента лодочного мотора Откидывание подвесного мотора вверх / вниз Откидывание мотора вверх Откидывание мотора вниз Использование мотора в разных условиях Использование мотора на мелководье Использование мотора в соленой воде Техническое обслуживание Чистка и регулировка свечей зажигания Смазка Проверка топливной системы Очистка топливного фильтра (для моделей, оборудованных разборным фильтром) Замена топливного фильтра (для моделей, оборудованных одноразовым фильтром) Проверка оборотов холостого хода Проверка проводов и электрических разъемов

5 3.6. Проверка состояния гребного винта Установка гребного винта Снятие гребного винта Смена трансмиссионного масла Проверка топливного бака Осмотр и замена анода (ов) Таблица периодичности технического обслуживания Транспортировка и хранение подвесного мотора Перевозка лодочного мотора на автоприцепе Хранение лодочного мотора Действия в чрезвычайных ситуациях Повреждение двигателя Стартер не работает Затопление двигателя Поиск неисправностей Условия гарантии

6 1.ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1.1 ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 1. Капот 2. Замок капота 3. Антикавитационная пластина 4. Гребной винт 5. Входное отверстие для охлаждающей воды 6. Штифт регулировки угла дифферента 7. Зажимной кронштейн 8. Румпель 9. Кнопка остановки двигателя / Аварийный выключатель зажигания с тросом 10. Ручка стартера 11. Ручка акселератора 12. Ручка для переноски (на рисунке не обозначена) 13. Зажимной винт транцевых тисков 14. Отверстие для крепления страховочного троса (на рисунке не обозначено) 15. Рукоятка опрокидывания мотора 16. Топливный коннектор 17. Ручка воздушной заслонки карбюратора 18. Ручка переключения передач 19. Топливный бак (см. ниже) 20. Сливная пробка 21. Внешний анод / Триммер 22. Пробка контроля уровня масла 23.Контроллер (Пульт дистанционного управления) Для моделей с дистанционным управлением (см. ниже) 6

7 Топливный бак Основные части переносного топливного бака: 1. Крышка топливного бака, 2. Винт вентиляционного отверстия, 3. Топливный шланг с устройством подкачки и коннектором Коннектор топливного шланга предназначается для подсоединения топливного шланга к мотору. Крышка топливного бака применяется при заправке топлива. Чтобы снять крышку с бака, поверните её против часовой стрелки. Винт вентиляционного отверстия находится на крышке топливного бака. Чтобы открыть вентиляционное отверстие поверните винт против часовой стрелки. Устройство подкачки необходимо для предварительной закачки топлива в топливную систему. Топливный бак, входящий в комплект данного мотора, является специально предназначенным резервуаром для топлива и не должен использоваться для хранения другого рода топлива. Пульт дистанционного управления 1. Ручка дистанционного управления 2. Кнопка блокировки нейтрали 3. Рычаг управления дроссельной заслонкой в нейтрали 4. Ключ зажигания 5. Аварийный выключатель зажигания 6. Регулятор хода дросселя 7

8 Ручка дистанционного управления Ручка пульта дистанционного управления отвечает как за переключение передач, так и за управление дросселем. При перемещении этой ручки вперед из нейтрального (вертикального) положения, включается передний ход. При переводе рычага назад из нейтрального положения, включается задний ход. Двигатель будет продолжать работать на холостом ходу до тех пор, пока рычаг не будет отведен примерно на 35 (до положения, в котором ощущается фиксация). Дальнейший наклон рычага вызовет открытие дроссельной заслонки и повышение оборотов двигателя. 1. Нейтраль N 2. Передний ход F 3. Задний ход R 4. Переключение 5. Дроссельная заслонка закрыта 6. Открывание дроссельной заслонки 7. Дроссельная заслонка полностью открыта Блокировка нейтрали Для переключения из нейтрали сначала необходимо нажать кнопку блокировки нейтрали. 1. Кнопка блокировки нейтрали 8

9 Рычаг управления дроссельной заслонкой в нейтрали Для того, чтобы открыть дроссельную заслонку не включая передачу, поставьте рычаг дистанционного управления в нейтральное положение и поднимите рычаг управления дросселем вверх. ПРИМЕЧАНИЕ: Рычаг управления дроссельной заслонкой в нейтрали работает, только если рычаг дистанционного управления находится в нейтральном положении. Рычаг дистанционного управления будет работать, только если рычаг управления дроссельной заслонкой в нейтрали будет находиться в нижнем положении. 1. Дроссельная заслонка полностью открыта 2. Дроссельная заслонка полностью закрыта Ключ зажигания При помощи ключа зажигания осуществляется управление системой зажигания. Он работает следующим образом: OFF (Выключено) Все электрические цепи обесточены. ON (Включено) На электрические цепи подается напряжение. 9

10 START (Запуск) Стартер начинает вращать двигатель, и он запускается. При отпускании переключателя, ключ автоматически возвращается в положение ON (Включено). Трос аварийного выключателя Зажим, имеющийся на конце тросика, должен быть установлен на аварийный выключатель двигателя для того, чтобы двигатель мог работать. Другим концом тросик необходимо надежно закрепить на одежде водителя или на его руке или ноге. Если водитель упал за борт или выпустил рычаг дистанционного управления, тросик выдернет зажим и зажигание будет выключено. Этим предотвращается неконтролируемое движение катера с работающим двигателем. 10

11 1.2 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Триммер Триммер должен быть установлен так, чтобы Ваша лодка поворачивала влево и вправо при приложении одинаковых усилий к рулевому управлению. Неправильная регулировка триммера может вызвать трудности в управлении лодкой. После установки или замены триммера совершите пробную поездку. Убедитесь в том, в том, что болт надежно затянут. Если лодку при движении уводит влево, поверните триммер к левому борту. Если лодку при движении уводит вправо, поверните триммер к правому борту. Триммер 11

12 1.2.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Характеристики Лодочный мотор T2BMS Zongshen Лодочный мотор T3BMS Zongshen Лодочный мотор T4BMS Zongshen Лодочный мотор T5BMS Zongshen Лодочный мотор T6BMS Zongshen Лодочный мотор T8BMS Zongshen Лодочный мотор T9.9BMS Zongshen Высота транца, мм Управление Румпель Румпель Румпель Румпель Румпель Румпель Румпель Максимальное число оборотов, об./мин Рабочий объем, см Топливо АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 Система зажигания CDI CDI CDI CDI CDI CDI CDI Число цилиндров Тип двигателя 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный Мощность, квт (л/с) 1,5(2,0) 2,2(3,0) 2,94(4,0) 3,7(5,0) 4,4(6,0) 5,88(8,0) 7,3(9,9) Масса мотора, кг 9,8 10,0 19,0 20,0 20,0 28,5 32 Диаметр, ход поршня, мм 42х36 46х38 49х45 56х50 56х50 58х49 58х49 Запуск Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Передачи Поворот на Поворот на F-N-R F-N-R F-N-R F-N-R F-N-R Бак топливный, л Встроенный Встроенный Встроенный Встроенный Встроенный ,2 1,2 1,7 1,7 1,7 Расход топлива, л/час 1,3 1,4 1,5 2,0 2,0 3,5 4,6 Передаточное отношение 2,08 (27/13) 2,08 (27/13) 2,31 (30/13) 2,31 (30/13) 2,31 (30/13) 2,31 (30/13) 1,92 (25/13) Объем масла в редукторе, л 0,045 0,045 0,22 0,22 0,22 0,22 0,15 Система охлаждения Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Система смазки Совместно с Совместно с Совместно с Совместно с Совместно с Совместно с Совместно с топливом топливом топливом топливом топливом топливом топливом Система выхлопа Над винтом Над винтом Через винт Через винт Через винт Через винт Через винт Регулировка угла дифферента Есть Есть Есть Есть Есть Есть Есть Генератор Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Выключатель аварийный Есть Есть Есть Есть Есть Есть Есть Подъем мотора Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Блокировка пуска двигателя при включенной передаче — — Есть Есть Есть Есть Есть Положения мотора при движении по мелководью Есть Есть Есть Есть Есть Есть Есть Возможность подключения внешнего бака нет нет Есть Есть Есть Есть Есть Bosch W7BC Bosch W7BC Bosch W7BC Свеча зажигания Champion Champion Champion Champion L87Y L87Y L87Y L87YC NGK BR7HS NGK BR7HS NGK BP6HS NGK BP6HS NGK BP6HS NGK BP7HS

13 Характеристики Лодочный мотор T15BMS Zongshen Лодочный мотор T18BMS Zongshen Лодочный мотор T25BMS/ T25FWS Zongshen Лодочный мотор T30BMS/ T30FWS Zongshen Лодочный мотор T35BMS/ T35FWS Zongshen Лодочный мотор T40BMS/ T40FWS Zongshen Высота транца, мм Управление Румпель Румпель Румпель Румпель/ ДУ Румпель/ ДУ Румпель/ ДУ Максимальное число оборотов, об./мин Рабочий объем, см Топливо АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 АИ-92 Система зажигания CDI CDI CDI CDI CDI CDI Число цилиндров Тип двигателя 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный 2-х тактный Мощность, квт (л/с) 11,0(15,0) 13,0(18,0) 18,4(25,0) 22,1(30,0) 25,7(35,0) 25,7(29,4) Масса мотора, кг 32,0 33, ,5 67 Диаметр, ход поршня, мм 58х49 60х50 72х60 72х60 72х60 74х61 Запуск Ручной Ручной Ручной Ручной/ Электрич. Ручной/ Электрич. Ручной/ Электрич. Передачи F-N-R F-N-R F-N-R F-N-R F-N-R F-N-R Бак топливный, л Расход топлива, л/час 6,9 8,0 9,0 10,8 11,0 12,0 Передаточное отношение 1,92 (25/13) 1,92 (25/13) 2,08 (27/13) 2,08 (27/13) 2,08 (27/13) 2,08 (27/13) Объем масла в редукторе, л 0,15 0,15 0,32 0,32 0,32 0,32 Система охлаждения Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Жидкостная Система смазки Совместно с топливом Совместно с топливом Совместно с топливом Совместно с топливом Совместно с топливом Совместно с топливом Система выхлопа Через винт Через винт Через винт Через винт Через винт Через винт Регулировка угла дифферента Есть Есть Есть Есть Есть Есть Генератор Нет Нет Нет Нет Нет Нет Выключатель аварийный Есть Есть Есть Есть Есть Есть Подъем мотора Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Ручной Блокировка пуска двигателя при включенной передаче Есть Есть Есть Есть Есть Есть Положения мотора при движении по мелководью Есть Есть Есть Есть Есть Есть Возможность подключения внешнего бака Есть Есть Есть Есть Есть Есть Свеча зажигания Champion L87YC NGK BP7HS Champion L87YC NGK BP7HS NGK B7HS NGK B7HS NGK B7HS NGK B7HS 13

Читайте также:  Бланк договор купли продажи лодки с мотором образец

14 1.2.2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПРАВКЕ ТОПЛИВОМ Рекомендуемая марка бензина: неэтилированный бензин с октановым числом не ниже 92. Если при использовании данной марки начнутся стуки и/или гудение, перейдите на другую марку бензина или используйте высококачественное неэтилированное топливо (с октановым числом не менее 95). 1) Открутите крышку топливного бака. 2) Осторожно наполните топливный бак топливом согласно его ёмкости. 3) После заправки надёжно заверните крышку топливного бака. Вытрите топливо, если случайно пролили. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Бензин и его пары легко воспламенимы и взрывоопасны! При заправке топливом запрещается курить. Искры, пламя и другие источники возгорания представляют опасность. Выключите двигатель перед тем, как заливать бензин в бензобак. Производите заправку в хорошо проветриваемом месте. Заливайте бензин в переносные топливные баки только на удалении от лодки. Никогда не переполняйте бензобак выше установленного предела. Следите за тем, чтобы не пролить бензин. Если случайно прольёте, немедленно вытрите сухой ветошью. Плотно закрутите крышку заливной горловины после заправки. Если Вы случайно проглотите бензин или вдохнете много бензиновых паров, или бензин попадёт Вам в глаза, немедленно обратитесь к врачу. Если бензин случайно попадёт Вам на кожу, немедленно смойте его водой с мылом. Если бензин прольётся Вам на одежду, переоденьтесь. Чтобы избежать электростатических искр, при заправке прикасайтесь горловиной канистры к наливному отверстию бака или воронке. Пользуйтесь только чистым свежим бензином, который хранится в чистых канистрах или баках, и который не был загрязнён водой или другими инородными веществами. МАСЛО Рекомендуемое масло для двигателя: 2-х тактное масло для подвесных моторов TC-W3. Пропорции смеси масла (TC-W3) и бензина: Во время обкатки 4%, масло/бензин: 1/25, После обкатки 2%, масло/бензин: 1/50. Убедитесь, что масло в бензине тщательно перемешано. Использование смеси с плохо перемешанным маслом приведет к поломке двигателя. 14

15 1.2.3 ВЫБОР ГРЕБНОГО ВИНТА. На эксплуатационные характеристики Вашего подвесного лодочного мотора может оказать решающее влияние выбор гребного винта, так как неправильно подобранный винт способен значительно ухудшить показатели работы мотора, а также нанести ему серьёзный ущерб. Максимальное число оборотов двигателя зависит от шага гребного винта и нагрузки лодки. Если число оборотов двигателя слишком велико или мало по сравнению с рекомендованными оборотами, это отрицательно отразится на двигателе. Гребные винты, стандартно установленные на подвесных лодочных моторах ZONGSHEN, рассчитаны на устойчивую работу в различных условиях эксплуатации. Тем не менее, при этом возможно наличие условий, при которых лучше было бы использовать гребной винт с другим шагом. Под увеличенную рабочую нагрузку больше подходит гребной винт с меньшим шагом, так как он позволяет поддерживать правильное число оборотов двигателя. Напротив, гребной винт с большим шагом более применим для меньшей рабочей нагрузки. Обратитесь к вашему дилеру ZONGSHEN для точного подбора винта. 15

16 2. ОПЕРАЦИИ. 2.1 УСТАНОВКА МОТОРА. Сведения, излагаемые в этом разделе, носят общий характер. Невозможно предоставить полные указания для всех возможных сочетаний лодок и моторов. Правильная установка мотора отчасти зависит от опыта установщика и от конкретного сочетания лодки и мотора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная установка лодочного мотора на судно приводит к опасным последствиям, таким как потеря управления или возникновение возгорания, и опасна для жизни! Установка на лодку мотора излишней мощности приводит к потере управляемости и контроля за судном. Не устанавливайте лодочный мотор более высокой мощности, чем это указано на шильде судна. Если на судне не указана максимальная мощность, то обратитесь к производителю судна за информацией. Во время проверки лодки на воде проверьте плавучесть лодки в состоянии покоя при максимальной загрузке. Убедитесь что уровень воды достаточно низкий, и вода при волнении не попадет в двигатель через выхлопную трубу, пока двигатель не работает. Моторы постоянной установки: Мотор должен устанавливать дилер, продавший Вам мотор, или иное лицо, обладающее соответствующим опытом в оснащении воднотранспортных средств. Если Вы решили устанавливать мотор сами, Вы должны перед этим пройти инструктаж у опытного лица. Переносные моторы: Дилер, продавший Вам мотор, или иное лицо, обладающее соответствующим опытом в оснащении воднотранспортных средств, должен показать Вам, как правильно устанавливать мотор. Устанавливайте мотор по центру килевой линии судна. Для судов без киля или ассиметричных проконсультируйтесь у своего дилера. 16

17 2.1.1 ВЫСОТА УСТАНОВКИ МОТОРА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная высота установки мотора или препятствия, мешающие плавному движению потока воды (такие, как конструкция или состояние лодки или её принадлежности, например, транцевые лесенки или датчики эхолотов) могут создать движение воздуха в области погружения мотора. Длительная эксплуатация в таких условиях может привести к повреждению мотора. Чтобы Ваша лодка показывала наилучшие результаты при эксплуатации, необходимо чтобы сопротивление воды было минимальным. Высота установки подвесного мотора значительно влияет на сопротивление воды. Слишком высокая установка мотора может вызвать кавитацию, что уменьшает тягу, а также не полностью погруженный винт может стать причиной превышения максимальных оборотов и вызвать перегрев двигателя. Если установить мотор слишком низко, сопротивление воды будет слишком большим, что снижает эффективность мотора. Мотор следует устанавливать таким образом, чтобы антикавитационная пластина находилась не более чем на 25 мм (около 1 дюйма) ниже уровня днища лодки и параллельно ей. Оптимальная высота установки подвесного лодочного мотора зависит от сочетания лодки и мотора и желаемого вида использования. Испытания работы мотора, установленного на различной высоте, помогут определить оптимальную высоту установки мотора. Для получения большей информации проконсультируйтесь у своего дилера или производителя лодки. 17

18 КРЕПЛЕНИЕ МОТОРА ПРИ ПОМОЩИ ТРАНЦЕВЫХ ТИСКОВ 1. Устанавливайте лодочный мотор на транец так, чтобы он находился как можно ближе к его центру. Затяните винты транцевых тисков равномерно и надёжно. При эксплуатации лодки время от времени проверяйте, насколько туго затянуты транцевые винты, так как затяжка ослабевает в связи с вибрацией двигателя. 2. Пользуйтесь страховочным тросом или цепью для мотора. Закрепите один конец за кронштейн для страховочного троса (цепи) на моторе, а другой конец закрепите за надёжную опору на борту лодки. В противном случае, если мотор случайно слетит с транца, он будет потерян. Если у Вас есть вопросы, обратитесь с ними к дилеру. 3.Совершите тестовую поездку и проверьте надежность крепления мотора на лодке 18

19 2.2 ОБКАТКА НОВОГО ДВИГАТЕЛЯ. Вашему новому двигателю необходимо пройти период обкатки, чтобы обеспечить равномерную приработку сопряженных поверхностей всех подвижных частей и механизмов. Правильно отмеренное время обкатки поможет добиться наилучших результатов работы Вашего лодочного мотора и продлить срок его службы. 2-х тактный двигатель: Время обкатки мотора: 10 часов Соотношение бензина и масла для режима обкатки 25:1. Обкатывайте мотор под нагрузкой (с установленным гребным винтом) согласно следующим инструкциям: Прогрейте двигатель в течение 10 минут на холостом ходу. 1) Первый час работы: Установите число оборотов двигателя на 2000 об/мин, или примерно на половину открытой дроссельной заслонки. 2) Второй час работы: Двигатель должен работать при 3000 об/мин, или при дроссельной заслонке, открытой примерно на три четверти. В течение этого времени давайте двигателю поработать при полностью открытом дросселе около одной минуты каждые десять минут. 3) Следующие восемь часов работы: Не эксплуатируйте мотор при полностью открытом дросселе дольше, чем пять минут за один раз. 4) По истечении первых десяти часов обкатки: Можно эксплуатировать двигатель в нормальном режиме Соотношение бензина и масла для обкатанного двигателя 50:1. 19

20 2.3 КОНТРОЛЬНАЯ ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ МОТОРА ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ Топливо Убедитесь, что Вы располагаете достаточным количеством топлива для целей Вашей поездки. Топливо должно содержать необходимое количество масла. Убедитесь в отсутствии утечек и испарения бензина. Проверьте, чтобы все соединения топливного шланга надёжно подключены. Удостоверьтесь, что топливный бак находится на ровной поверхности и в безопасном месте, что топливный шланг не перекручен и не пережат, и что ему не угрожает соприкосновение с острыми предметами. Управление Перед запуском двигателя проверьте работу дросселя, переключателя передач и рулевого управления Рычаги и переключатели должны ходить плавно, без заедания или излишнего свободного хода. Проверьте все соединения на повреждения и люфт. Проверьте работу ключа зажигания и выключателя двигателя при погруженном в воду моторе. Двигатель Проверьте состояние двигателя и прочность его навески. Проверьте, не повреждён ли и не ослаб ли крепёж. Проверьте гребной винт на наличие повреждений. Убедитесь, что аккумулятор находится в хорошем состоянии. Проверьте, надёжно ли подсоединены ли к нему соединительные провода. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если какая-то часть из контрольного списка не работает, как положено, лодочный мотор эксплуатировать нельзя, пока эту часть не осмотрят и не починят. В противном случае неполадка может привести к аварии. Запрещается запускать двигатель, если двигатель не погружен в воду. Это может привести к его перегреву и нанесению ему серьёзного ущерба. 20

21 2.4 ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ 1) Открутите крышку топливного бака. 2) Осторожно наполните топливный бак топливом согласно его ёмкости. 3) После заправки надёжно заверните крышку топливного бака. Вытрите топливо, если случайно пролили. Бензин и его пары очень легко воспламеняются и являются взрывоопасными. Держите бензин вдалеке от искр, открытого огня и других источников возгорания. Не допускается курить вблизи бензина. Чтобы избежать электростатических искр при заправке прикасайтесь горловиной канистры к наливному отверстию бака или воронке. 21

22 2.5 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ 1) Если на крышке топливного бака имеется винт вентиляционного отверстия, ослабьте его на 2 или 3 оборота. 2) Подключите топливный шланг к мотору. Проверьте плотность крепления коннекторов. 3) Жмите на устройство подкачки (грушу) до тех пор, пока не почувствуете, что она стала твёрдой на ощупь. Выходной конец груши должен быть направлен вверх. 4) Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение (На двигателе или контроллере) 22

23 Система блокировки запуска при включенной передаче позволяет запустить двигатель только из нейтрального положения. 3) Надёжно закрепите трос аварийного выключателя зажигания за одежду, за руку или за ногу. Затем установите блокирующую пластинку с другого конца троса на аварийный выключатель зажигания. Не закрепляйте трос за свободную одежду, которая может расстегнуться и слететь. Закрепляйте трос только таким образом, чтобы он не запутался и не потерял своего назначения. Избегайте случайного натяжения шнура и случайного выключения двигателя во время движения лодки. Резкое снижение скорости не позволит управлять лодкой. Кроме этого, без включенного двигателя лодка может замедлиться слишком быстро и объекты и пассажиры в лодке могут быть выброшены вперед. 4) Переведите рукоятку управления дроссельной заслонкой в положение START (ПУСК). 23

Читайте также:  Мотор bosch для велосипеда

24 5) Полностью вытащите ручку воздушной заслонки карбюратора. Пользоваться воздушной заслонкой необязательно, если Вы снова запускаете ещё тёплый двигатель. Если после того, как двигатель заведётся, Вы не вернёте ручку воздушной заслонки в первоначальное положение, двигатель заглохнет. Для двигателей с ручным запуском. 6) Медленно потяните за ручку запуска стартера, пока не почувствуете сопротивление. Затем с силой резко потяните ручку на себя, чтобы запустить двигатель. Если нужно, повторите. 7) После того как двигатель заведётся, не выпускайте сразу ручку стартера, а медленно верните её в первоначальное положение. Для двигателей с электростартером 6) Поверните ключ зажигания в положение ON (Включено), Поверните ключ зажигания в положение START (Запуск) и удерживайте его в этом положении не более 5 секунд. 24

25 Никогда не поворачивайте ключ зажигания в положение Запуск на работающем двигателе. Если двигатель не запустился в течение 5 секунд, верните ключ зажигания в положение Включено, подождите 10 секунд, а затем снова включите стартер. 7) Как только двигатель начнет работать, сразу же отпустите ключ зажигания. Он автоматически вернется в положение Включено. 8) Верните ручку воздушной заслонки в полностью закрытое положение. Если двигатель холодный, то его необходимо прогреть. Если двигатель не запустился с первого раза, повторите попытку. Если двигатель не запустился с 4 или 5 раза, приоткройте дроссельную заслонку немного (между 1/8 и 1/4), и снова повторите попытку. 25

26 2.6 ПРОГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ Перед началом эксплуатации дайте двигателю 3 минуты поработать в режиме холостого хода, что бы он прогрелся. Невыполнение этой рекомендации может значительно сократить срок службы двигателя. При температуре окружающего воздуха 5 С и ниже, оставьте ручку дроссельной заслонки в вытянутом положении примерно на 30 секунд после запуска двигателя. ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ДВИГАТЕЛЯ ПОСЛЕ ЗАПУСКА После того как двигатель хорошо прогрелся, проверьте, чтобы число его оборотов на холостом ходу было постоянным. Проверьте, равномерным ли напором выливается вода из контрольного отверстия для охлаждающей воды. Если при работающем двигателе вода не вытекает постоянным напором из контрольного отверстия, прекратите эксплуатацию мотора. В противном случае он перегреется, и ему будет нанесён серьёзный ущерб. Остановите двигатель и проверьте, не забилось ли входное отверстие в корпусе редуктора. Если Вы сами не способны определить и ликвидировать поломку, обратитесь к дилеру ZONGSHEN. 2.7 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПЕРЕДАЧ ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД 1)Переведите рукоятку управления дроссельной заслонкой в положение полностью закрытой заслонки. 26

27 2) Быстрым и твёрдым движением переведите рычаг переключения передач из нейтрального положения (Neutral) в положение Forward (Вперёд). ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД ДЛЯ ДВИГАТЕЛЕЙ С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ Прижмите кнопку блокировки нейтрали вверх и уверенным движением переведите рычаг дистанционного управления в положение переднего хода ЗАДНИЙ ХОД 1)Переведите рукоятку управления дроссельной заслонкой в положение полностью закрытой заслонки. 2) Убедитесь, что рычаг автоматической блокировки откидывания в режиме заднего хода заблокирован. 3) Быстрым и твёрдым движением переведите рычаг переключения передач из нейтрального положения (Neutral) в положение Reverse (Задний ход) 27

28 ЗАДНИЙ ХОД ДЛЯ ДВИГАТЕЛЕЙ С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ Прижмите кнопку блокировки нейтрали вверх и быстрым уверенным движением переведите рычаг дистанционного управления из нейтрали в положение заднего хода. Чтобы перейти с переднего хода на задний или наоборот, сначала закройте дроссельную заслонку, чтобы двигатель работал в режиме холостого хода или на малой скорости. Перед тем, как изменить скорость или направление движения, убедитесь, что в воде рядом с Вашей лодкой нет препятствий или купальщиков. В режиме заднего хода нельзя развивать большую скорость. Не открывайте дроссельную заслонку более чем наполовину. В противном случае лодка может потерять устойчивость, что может привести к потере управления и к несчастному случаю. 28

29 2.8 РУМПЕЛЬ 1. Повороты Для того, чтобы изменить направление, переместите рукоятку румпеля влево или вправо насколько это необходимо. 2. Изменение скорости Поверните рукоятку против часовой стрелки для того, чтобы увеличить скорость, или по часовой стрелке, чтобы уменьшить скорость. 3. Индикатор дросселя Индикатор дросселя находится на рукоятке румпеля. Кривая расхода топлива показывает относительное количество топлива, потребляемое при различных положениях дросселя. Выбирайте положение дросселя, обеспечивающее оптимальное соотношение мощности и экономичности в соответствии с текущей нагрузкой. 29

30 2.9 ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ Дайте двигателю перед выключением поработать в режиме холостого хода или на малых оборотах, чтобы он немного остыл. Останавливать двигатель сразу после работы на больших оборотах не рекомендуется. 1) Нажмите на кнопку для остановки двигателя или переведите ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛЮЧЕНО) (для двигателей с дистанционным управлением). Двигатель также можно остановить, если потянуть за трос аварийного выключателя зажигания и снять с выключателя блокирующую пластинку. 2) После того как двигатель остановился, заверните винт вентиляционного отверстия на крышке топливного бака. 3) Отсоедините топливный шланг от мотора после остановки двигателя. 30

31 2.10 УГОЛ ДИФФЕРЕНТА ЛОДОЧНОГО МОТОРА Угол дифферента подвесного лодочного мотора помогает установить положение носовой части лодки в воде. Правильно выбранный угол дифферента поможет улучшить качество работы двигателя и увеличить его экономичность, сняв с него лишнюю нагрузку. Правильный угол дифферента определяется сочетанием лодки, двигателя и гребного винта. На правильный угол дифферента также оказывают влияние ряд переменных факторов, таких как загрузка лодки, условия состояния водной поверхности и скорость хода. РЕГУЛИРОВКА УГЛА ДИФФЕРЕНТА ЛОДОЧНОГО МОТОРА Для регулировки угла дифферента лодочного мотора в зажимном кронштейне предусмотрены 4 или 5 отверстий. 1) Остановите двигатель. 2) Слегка наклонив мотор вверх, вытащите из зажимного кронштейна штифт регулировки угла дифферента. 3) Переставьте регулировочный штифт в требуемое отверстие. — Чтобы приподнять носовую часть лодки, установите регулировочный штифт дальше от транца. — Чтобы опустить носовую часть лодки, установите регулировочный штифт ближе к транцу. Испытайте лодку в движении, чтобы определить, какой угол дифферента наиболее подходит для Вашей лодки и для конкретных условий её эксплуатации. При перестановке регулировочного штифта на одно отверстие угол дифферента лодочного мотора меняется примерно на 4. Нос поднят При скольжении лодки по воде приподнятая носовая часть означает меньшее сопротивление воды при движении, большую устойчивость и улучшенные скоростные показатели. Как правило, при этом килевая линия приподнята примерно на 3-5. При поднятой носовой части лодка имеет тенденцию отклоняться при движении в одну или другую сторону. Вы должны выравнивать её направление по ходу движения. Завышенный дифферент на корму означает слишком высоко задранный нос, что ведёт к ухудшению показателей хода и лишнему расходу топлива, т. к. корпус лодки испытывает сопротивление как воды, так и воздуха. Чрезмерный угол дифферента ведёт к тому, что гребной винт оказывается на воздухе, что ещё сильнее снижает рабочие показатели мотора. При чрезмерном дифференте лодка может «козлить», т. е. подпрыгивать на воде, в результате чего оператор и пассажиры рискуют оказаться за бортом. 31

32 Нос опущен Положение дифферента «нос вниз» обеспечивает максимальное ускорение лодки для перехода из неподвижного состояния в режим глиссирования. Завышенный дифферент на нос приводит к тому, что лодка начинает «пахать» воду, а это, в свою очередь, ведёт к перерасходу топлива и затрудняет попытки увеличить скорость. Эксплуатация лодки при чрезмерном дифференте на нос на большой скорости также снижает остойчивость лодки. Сопротивление воды на носу резко возрастает, что увеличивает опасность «носового управления» и осложняет условия эксплуатации лодки. (1) Нос поднят (2) Нос опущен (3) Наилучший угол дифферента Чрезмерный дифферент при эксплуатации лодки, будь то вверх или вниз, может привести к неустойчивости лодки и осложнить управление ею. Подобные условия повышают вероятность несчастного случая. Если Вы почувствуете, что лодка начинает терять остойчивость или ею становится трудно управлять, замедлите ход и/или отрегулируйте угол дифферента мотора. Перед тем как изменить угол дифферента, остановите двигатель. Вынимая или устанавливая регулировочный штифт, проявляйте осторожность берегите руки. Испытывая новый угол дифферента, проявляйте особую осторожность. Увеличивайте скорость постепенно. Следите за признаками неустойчивости лодки и за тем, не возникают ли сложности с управлением. Неправильно выбранный угол дифферента может привести к потере управления лодкой. 32

33 2.11 ОТКИДЫВАНИЕ МОТОРА ВВЕРХ / ВНИЗ Если мотор не будет эксплуатироваться какое-то время, или если лодка будет стоять на якоре на мелководье, мотор необходимо откинуть вверх, чтобы защитить его корпус и гребной винт от возможного нанесения повреждений в результате столкновения с препятствиями и для снижения ущерба в результате воздействия солёной воды. Перед тем как откинуть мотор, выполните действия в порядке, описанном в разделе Остановка мотора. Никогда не откидывайте мотор при работающем двигателе! Это может привести к нанесению мотору серьёзного ущерба в результате его перегрева. Нельзя откидывать мотор вверх за рукоятку управления, так как она может сломаться ОТКИДЫВАНИЕ МОТОРА ВВЕРХ 1. Установите ручку переключения передач в нейтральное положение или установите рычаг на пульте дистанционного управления в нейтральное положение (если мотор имеет данное оборудование) 3. Отсоедините топливный шланг от мотора. 4. Откройте рычаг блокировки наклона (если мотор оборудован рычагом блокировки наклона). 1.Открыть 2.Закрыть 5. Держите мотор за заднюю ручку или дейдвуд и наклоняйте мотор вверх до конца, пока рычаг поддержки наклона не заблокируется автоматически. 33

34 Утечка топлива представляет опасность пожара. Если мотор будет находиться в откинутом положении дольше, чем на несколько минут, отсоедините топливный шланг. В противном случае может иметь место утечка топлива ОТКИДЫВАНИЕ МОТОРА ВНИЗ 1. Слегка приподнимите подвесной вверх. 2. Удерживайте рычаг блокировки наклона в открытым положении и медленно опустите мотор вниз. 34

35 2.12 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОТОРА В РАЗНЫХ УСЛОВИЯХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОТОРА НА МЕЛКОВОДЬЕ Мотор может быть частично наклонен вверх, чтобы допустить управление на мелководье. Убедитесь, что включена нейтральная передача, перед тем как поднимать мотор для управления на мелководье. Верните подвесной мотор в свое нормальное рабочее положение, как только судно войдет в глубокие воды. Впускное отверстие системы охлаждения в нижней части подвесного мотора должно быть не выше уровня воды, когда мотор поднят для управления на мелководье. В противном случае могут возникнуть серьезные повреждения в результате перегрева двигателя. Для процедуры наклона обратитесь к разделу ЭКСПЛУАТАЦИЯ В СОЛЕНОЙ ВОДЕ После эксплуатации в соленой воде, необходимо промыть систему охлаждения пресной водой, чтобы избежать засорения каналов отложениями солей. 35

36 3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ При использовании подвесного мотора необходимо регулярно проводить техническое обслуживание, чтобы обеспечивать высокую производительность мотора. Не забудьте выключить двигатель при проведении технического обслуживания, если не указано иное. Эти работы всегда должны выполняться квалифицированным специалистом или у официального дилера ZONGSHEN. При необходимости замены запасных частей, используйте только оригинальные запасные части. 3.1 ЧИСТКА И РЕГУЛИРОВКА СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ Необходимо периодически снимать и проверять свечи зажигания, так как тепло и давление постепенно разрушают свечи зажигания. При необходимости нужно заменить свечи на новые правильного типа. Перед установкой свечи зажигания проверьте зазор между электродами. Отрегулируйте согласно спецификации, если необходимо. При установке свечи зажигания очистите поверхность свечного отверстия, всегда используйте новую прокладку под свечу, удаляйте любую грязь с резьбы на свече и свечного отверстия, вкручивайте свечу с усилием согласно спецификации. 3.2 СМАЗКА Требуется регулярно, по мере необходимости производить смазку подвижных и трущихся частей с помощью пластической смазки. 3.3 ПРОВЕРКА ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ 1. Проверьте топливную систему на предмет утечек, трещин и других неисправностей. Если неисправность обнаружена, немедленно обратитесь к дилеру ZONGSHEN для ремонта. Делайте проверку на утечки регулярно. 1. Если обнаружены какие-либо утечки, они должны быть устранены квалифицированным механиком. 36

37 2. Периодически проверяйте состояние топливного фильтра (если установлен на вашем моторе). Если фильтр засорен, необходимо его очистить или заменить ОЧИСТКА ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА (ДЛЯ МОДЕЛЕЙ, ОБОРУДОВАННЫХ РАЗБОРНЫМ ФИЛЬТРОМ) 1. Демонтируйте топливный фильтр в сборе. 2. Открутите крышку топливного фильтра. Удалите пролитое топливо ветошью. 3. Снимите фильтрующий элемент и промойте его в растворителе. Проверьте фильтрующий элемент и уплотнительное кольцо крышки фильтра, чтобы убедиться, что они находятся в хорошем состоянии. Замените их при необходимости. Если обнаружите воду в топливе, необходимо проверить и очистить топливный бак. 4. Установите фильтрующий элемент в чашку. Установите уплотнительное кольцо и убедитесь что оно находится на своем месте. Надежно прикрутите крышку топливного фильтра к чашке. 5. Установите топливный фильтр на мотор, затем присоедините к нему топливные шланги. Запустите двигатель и проверьте топливный фильтр и топливные шланги на наличие утечек ЗАМЕНА ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА (ДЛЯ МОДЕЛЕЙ ОБОРУДОВАННЫХ ОДНОРАЗОВЫМ ФИЛЬТРОМ) 1. Неразборный фильтр одноразового типа подлежит замене. 37

Читайте также:  Защита редуктора лодочного мотора чертежи

38 3.4 ПРОВЕРКА ОБОРОТОВ ХОЛОСТОГО ХОДА Для измерения оборотов холостого хода необходимо использовать диагностический тахометр. Результаты могут отличаться в зависимости от того, где проводится испытание, в тестовом баке или на судне на открытой воде. 1. Запустите двигатель и дайте ему прогреться на нейтральной передаче. 2. Проверьте, соответствуют ли обороты холостого хода указанным в спецификации. Корректная проверка оборотов холостого хода возможна только на полностью прогретом моторе. Если мотор не прогрет, то холостые обороты обычно выше, чем нормальные. Если вам трудно выполнить проверку или требуется корректировка оборотов холостого хода, необходимо обратиться к дилеру ZONGSHEN. 3.5 ПРОВЕРКА ПРОВОДОВ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РАЗЪЕМОВ Убедитесь, что каждый электрический провод надежно закреплен и каждый разъем соединен надежно. ПРОВЕРКА НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ Проверьте, нет ли утечки выхлопных газов или воды между выхлопной крышкой, цилиндрами и головкой цилиндров. Проверьте утечки масла вокруг двигателя. Обратитесь к дилеру ZONGSHEN, если обнаружите любые утечки. 3.6 ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ГРЕБНОГО ВИНТА Осмотрите все лопасти гребного винта на износ, эрозию в результате кавитации и вентиляции, а также другие повреждения. Осмотрите шлицы на износ и другие повреждения. Проверьте, не намоталась ли вокруг гребного вала рыболовная леска. Осмотрите масляный сальник гребного вала на повреждения. Вы можете получить тяжкое увечье, если двигатель случайно заведётся в тот момент, когда Вы находитесь рядом с гребным винтом. Перед работами по осмотру, снятию и установке гребного винта сначала снимите со свечей зажигания колпачки. Кроме этого, переведите рычаг управления в нейтральное положение, поставьте ключ зажигания в положение OFF (ВЫКЛЮЧЕНО) для моделей с дистанционным управлением. Затем отцепите трос аварийного выключателя зажигания. После этого переведите переключатель отключения батареи в положение ВЫКЛЮЧЕНО (если он имеется). 38

39 Не придерживайте гребной винт рукой, когда ослабляете или затягиваете гайку гребного винта. Подставьте деревянный брусок между антикавитационной пластиной и гребным винтом, чтобы он не поворачивался УСТАНОВКА ГРЕБНОГО ВИНТА 1) Нанесите слой коррозионно-устойчивой смазки на гребной вал. 2) Установите упорную шайбу и гребной винт на гребной вал. Обязательно установите упорную шайбу перед установкой гребного винта. В противном случае корпус редуктора и ступица гребного винта могут получить повреждения. 3) Установите распорную втулку и шайбу. Затяните гайку гребного винта до нужного момента затяжки. 4) Выровняйте гайку гребного винта по отверстию в гребном валу. Вставьте в отведённое отверстие новый шплинт и загните его концы Если после затяжки до требуемого момента гайка гребного винта не выровнялась по отверстию в гребном валу затяните её сильнее, чтобы выровнять её по этому отверстию. Если после затяжки гайка гребного винта не выровнялась по отверстию в гребном валу, ослабьте гайку, чтобы выровнять её по этому отверстию. 1 Шплинт 2 Гайка 3 Шайба 4 Винт 5 Упорная шайба Обязательно пользуйтесь новым шплинтом (на моделях, где для фиксации гайки используется шплинт). Надёжно загните его концы. В противном случае гребной винт может слететь во время работы и безвозвратно потеряться СНЯТИЕ ГРЕБНОГО ВИНТА 1) При помощи плоскогубцев выпрямите и удалите шплинт. 2) Открутите гайку гребного винта и удалите шайбу. 3) Снимите гребной винт и упорную шайбу. 39

40 3.7 СМЕНА ТРАНСМИССИОННОГО МАСЛА 1) Установите лодочный мотор в вертикальное положение (не под наклоном). 2) Подставьте под редуктор ёмкость для слива масла. 3) Выньте сливную пробку для масла. Сливная пробка для масла намагничена. Снимите с неё все металлические частички, прежде чем снова устанавливать на место. 4) Выньте пробку уровня масла, чтобы дать маслу полностью стечь. Осмотрите отработанное масло после слива. Если оно напоминает молоко, это значит, что в коробку передач проникает вода, что может привести к нанесению ущерба механизму редуктора. Обратитесь к дилеру ZONGSHEN для замены уплотнений корпуса редуктора. 5) Установите лодочный мотор в вертикальное положение. При помощи наливного шланга (гибкого или специального шланга для введения вещества под давлением) впрысните трансмиссионное масло в сливное отверстие для масла (нижнее отверстие). 6)Когда масло начнёт выливаться из отверстия для проверки уровня масла (верхнее отверстие), вставьте и затяните пробку уровня масла. 7) Вставьте и туго затяните сливную пробку для масла. Во избежание поломок редуктора, замену трансмиссионного масла необходимо произвести после первых 10 часов работы, и каждые последующие 100 часов или полгода, в зависимости от того, что произойдёт быстрее. Всегда используйте новую прокладку при установке пробки слива и пробки проверки уровня масла. ОСТОРОЖНО Убедитесь, что мотор надёжно закреплён за транец или прочную стойку. Никогда не находитесь под нижней частью мотора, если он находится в откинутом положении, даже при установленном подпорном рычаге. Если мотор случайно упадёт на Вас, он может нанести Вам тяжкое увечье. 40

41 3.8 ПРОМЫВКА ТОПЛИВНОГО БАКА Бензин и его испарения легко воспламеняются и взрывоопасны! Если у Вас имеются вопросы по поводу этой работы, обратитесь к дилеру ZONGSHEN. При промывке топливного бака курить запрещается. Искры, пламя и другие источники возгорания представляют опасность. Перед работами по промывке топливного бака снимите его с лодки. Работайте только под открытым небом, или в хорошо проветриваемом месте. Если случайно прольёте топливо, немедленно вытрите. Утилизируйте старый бензин согласно местному законодательству. Залейте в бак небольшое количество пригодного растворителя. Закрутите крышку бака и переболтайте содержимое. Полностью слейте растворитель. Чистка топливного фильтра Открутите винты корпуса топливного штуцера и вытащите его из бака. Промойте фильтр, расположенный на конце всасывающего патрубка, в пригодном для этой цели растворителе. Дайте фильтру высохнуть. Замените прокладку новой. Установите на место корпус топливного штуцера и туго затяните винты. 3.9 ОСМОТР И ЗАМЕНА АНОДА (АНОДОВ) Подвесной лодочный мотор защищён от коррозии протекторным (защитным) анодом. Это нормально, что анод корродирует, принимая на себя статическое электричество. Регулярно проверяйте состояние анода. Удаляйте с его поверхности окалину. При значительной коррозии замените анод на новый. Никогда не наносите краску на анод, иначе он утратит свою эффективность. 41

42 3.10 ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧНОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Если Ваш двигатель используется в нормальных условиях, обслуживается и ремонтируется согласно правил, то двигатель будет исправно работать в течение всего срока службы. Таблица даёт основное представление о составе и сроках технического обслуживания, но периодичность технического обслуживания может быть изменена в соответствии с условиями эксплуатации. 42

43 4 ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ ПОДВЕСНОГО МОТОРА 4.1 ПЕРЕВОЗКА ЛОДОЧНОГО МОТОРА НА АВТОПРИЦЕПЕ Мотор следует перевозить на автоприцепе и хранить в нормальном рабочем положении. Если зазор между нижней частью мотора и дорогой при таком положении будет недостаточен для перевозки, перевозите мотор в откинутом положении, используя подпорное устройство, такое, как транцевый брус. Если у Вас возникнут вопросы по поводу перевозки Вашего мотора, обратитесь к дилеру ZONGSHEN При перевозке лодки на автоприцепе не пользуйтесь подпорным рычагом / ручкой для откидывания мотора. При тряске мотор может соскочить с подпорки и упасть. Если мотор нельзя перевести на прицепе в вертикальном положении, воспользуйтесь дополнительным подпорным устройством, чтобы закрепить мотор в горизонтальном положении ПЕРЕВОЗКА ЛОДОЧНОГО МОТОРА В СНЯТОМ СОСТОЯНИЯ 2-х тактные моторы можно транспортировать в любом положении, позволяющем обеспечить сохранность внешних элементов, таких как винт, румпель, капот и другие. Перед транспортировкой необходимо слить воду из системы охлаждения. 4.2 ХРАНЕНИЕ ЛОДОЧНОГО МОТОРА Запрещается находиться под откинутым мотором, даже если он поддерживается подпорным стержнем. Если мотор случайно упадёт, это может нанести Вам серьёзную травму. При хранении Вашего подвесного лодочного мотора продолжительное время (от двух месяцев и дольше) необходимо выполнять ряд важных мер, призванных предотвратить нанесение ему ущерба, устранение которого дорого обойдётся. Рекомендуется, чтобы перед помещением мотора на хранение он прошёл техническое обслуживание у дилера. Тем не менее, описываемые далее действия могут быть выполнены самим владельцем при использовании минимального набора инструментов. 1) Вымойте корпус мотора пресной водой. 2) Отсоедините от мотора коннекторы топливной линии. 3) Дайте мотору поработать в режиме холостого хода, одновременно промывая пресной водой каналы для охлаждающей воды. При этом необходимо распылять во впускной коллектор карбюратора жидкость для консервации. Продолжайте промывку, пока не израсходуется всё топливо, и мотор не остановится. 4) Полностью слейте из мотора охлаждающую воду. Тщательным образом вытрите корпус. 5) Выкрутите свечи зажигания. 6) Залейте в цилиндры 5 мл чистого моторного масла. 43

44 7) С помощью стартера аккуратно проверните коленчатый вал на несколько оборотов, чтобы масло равномерно распределилось внутри цилиндра. — Не кладите мотор набок, пока из него полностью не вытекла вода для охлаждения. Иначе вода может попасть в цилиндр через выпускное отверстие, что приведёт к нанесению ущерба цилиндру. — Мотор следует хранить в сухом, хорошо проветриваемом помещении. Нельзя хранить мотор на солнце. — Бензобак следует хранить в сухом, хорошо проветриваемом помещении, нельзя хранить бензобак на солнце. — При перевозке топливного бака, в машине или на лодке, ПРОЯВЛЯЙТЕ ОСОБУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ. — Не заливайте топливный бак до самого верха. При нагревании бензин расширяется, что может привести к нагнетанию давления внутри топливного бака. Это способно вызвать утечку топлива и создать угрозу пожара. 44

45 5. ДЕЙСТВИЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 5.1. ПОВРЕЖДЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ Если подвесной мотор находится в воде, следуйте инструкциям ниже. 1. Остановите двигатель немедленно. 2. Проверьте систему управления и все компоненты на наличие повреждений. 3. Независимо от того, найдены повреждения или нет, вернитесь в ближайший порт медленно и осторожно. 4. Проверьте мотор у дилера ZONGSHEN до того как снова эксплуатировать мотор СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ Если механизм ручного и/или электрического стартера не работает, двигатель может быть запущен с помощью аварийного шнура. Используйте эту процедуру только в чрезвычайных ситуациях и только чтобы вернуться в порт для проведения ремонтных работ. При запуске двигателя с помощью аварийного шнура не работает устройство блокировки старта при включенной передаче. Убедитесь, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении. Убедитесь, что никто не стоит за вами, когда тянете за шнур. Освободившийся конец шнура при запуске может ударить и ранить кого-то позади вас. Не устанавливайте механизм стартера и верхний капот после аварийного запуска двигателя. Держите свободную одежду и другие предметы подальше при запуске двигателя. Не прикасайтесь к маховику и другим движущимся частям, когда двигатель работает. Не касайтесь катушки зажигания, высоковольтных проводов, свечных колпачков, свечей или других электрических компонентов при запуске или эксплуатации двигателя. Для аварийного запуска выполните следующее: 1. Снимите верхний капот. 2. Удалите ручной стартер (для моделей Т25, Т30 с ручным запуском). 3. Подготовьте двигатель к пуску. Для получения дополнительной информации обратитесь к разделу Закройте воздушную заслонку рычагом на карбюраторе, если двигатель холодный. После запуска двигателя верните рычаг в исходное положение. 5. Вставьте завязанный конец аварийного шнура в паз в маховике и оберните веревку на несколько оборотов вокруг маховика по часовой стрелке. 6. Потяните трос медленно, пока не почувствуете сопротивление. 7. Сильно и резко потяните шнур, чтобы провернуть и завести двигатель. Повторите действия, если двигатель не заведется в первого раза. 45

Источник

Поделиться с друзьями