Схема мотора меркурий 15м

ГОЛОСОВАНИЯ

Форумы

Электросхема для Mercury 15M

Показывать картинки

Sergei048

Электросхема для Mercury 15M

Paralon

Брат с Севера

Брат с Севера

Выложи пожалуйста для 4т Мерк 15 , давно ищу

На мотолодке увидел твои поиски истины, разобрался? Что же у нас там на 4-т есть в плане электричества?

Брат с Севера

bongo ,
Одна схема для Mercury-F15 с электрозапуском , вторая — с ручным .

У себя с реле-регулятором до сих пор не разобрался — на выходе всего 8 вольт по автомобильному вольтметру, с подключенной батареей тоже чуть больше 12-ти вольт как при работе, так и при заглушенном. Лампочки без батареи горят, но тускло. Осциллографом уже смотреть что-ли?? откуда там могут быть импульсы, как кто-то предположил на мотолодке. я считал, что на выходе реле-регулятора стабилизированное напряжение, без всяких импульсов. Еще на реке была версия, что с других проводов попробовать померить напряжение, но на регулятор всего 2 приходит и 2 провода выходит, перепутать невозможно.

Брат с Севера

Спасибо, поразбираюсь пока с тем что ты выложил
Пока вышел из положения покупкой аккумулятора 12А

P.S У меня запуск ручной

Брат с Севера

Брат с Севера

К сообщению прикреплен файл:
http://velhod.ru/forum/ec/ecc7b2897651f4213681bf56ddfbce65.jpg

Брат с Севера

Брат с Севера

2 bongo,
в общем, откатали сезон с недорегулятором напряжения, информирую.

Без батареи от штатного регулятора напряжения на Mercury-F15 можно запитывать прикуриватель по его прямому назначению, бортовые и прочие огни, помпу, часы, т.е. то, что трудно спалить перенапряжением (РН выдает до 16 вольт под нагрузкой). Для работы эхолота, навигатора или зарядки сотовых отключаем зарядку и включаем батарею (у меня это — щелкнуть 2 тумблера), далее питаемся от АКБ через прикуриватель. Емкости батареи 19 А/час хватает за глаза и надолго для всей электронной мелочевки.
Напряжение на батарее контролируем УАЗовским напряжометром, при понижении его ниже 12 вольт подзаряжаем в течение 20-30 минут на ходу от недорегулятора.

Понятно, что не совсем по-людски это, но в целом-то такая схема работает, затрат никаких, батарею ни разу не изымали за сезон из лодки, лектричество в лодке есть всегда.
Хотел у И.Г. довесок купить, чтобы стабилизированное напряжение всегда было, счет даже выписал, но ощущаю в данный момент финансовый кризис. На следующий сезон, если не куплю у Ивана нормальный регулятор, воткну куда-нибудь в борт нагрузку в виде лампочки от ближнего света, габаритов или еще чего, чтобы уйти от перенапряжения.

ЗЫ №1: автомобильные часы от ВАЗовской классики перенапряжения в 16 вольт не боятся! работают у меня в качестве счетчика моточасов — за сезон даже двух оборотов по 12 часов не накатали.

ЗЫ №2: штатный недорегулятор не боится работы на холостом ходу (в радиотехническом смысле, т.е. без нагрузки), не боится низкоомной нагрузки (прикуриватель, а это почти короткое замыкание для источника, отрабатывает свое назначение как надо).

Источник

Инструкция по эксплуатации Mercury 15M

Добро пожаловать за границу, Заявление о соответствии

Добро пожаловать за границу!

Надлежащий уход и техническое обслуживание играют важную роль в обеспечении максимальной

эффективности, высоких эксплуатационных характеристик и экономичности вашего изделия

компании Mercury Product. Прилагаемая Регистрационная карточка владельца ‑ это ключ к отдыху для

всей семьи, не осложненному проблемами. См. Руководство по эксплуатации и техническому

обслуживанию относительно подробностей по вашему гарантийному покрытию.
Подробности относительно ближайшего к вам дилера можно найти на сайте www.marinepower.com,

где показаны карты страны и вся контактная информация.
Зарегистрирован ли ваш двигатель надлежащим образом для целей гарантии? Просьба проверить это

на сайте www.marinepower.com. При необходимости обратитесь к местному дилеру.

Заявление о соответствии

Если на пластине с серийным номером подвесного двигателя есть значок CE в левом нижнем углу, то

применимо следующее положение:
Данный подвесной двигатель, изготовленный компанией Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA (США)

или Marine Power Europe Inc. Park Industrel, de Petit‑Rechain, Belgium (Бельгия), соответствует

требованиям следующих норм и директив, согласно дополнениям:

Правила по судам для отдыха:

Руководство для владельца (A.2.5)

Характеристики управляемости (A.4)

Запуск подвесного двигателя (A.5.1.4)

Топливные баки (A.5.2.2)

ISO 13591; ISO 8469

Основная система рулевого управления

Директива по безопасности машин, механизмов и машинного

Принципы общей техники безопасности (1.1.2) EN 292‑1; EN 292‑2; EN 1050
Шум (1.5.8)

Директива по электромагнитной совместимости

Общий стандарт для выбросов

Общий стандарт для устойчивости

Суда, катера, лодки и устройства,

приводимые в действие двигателями

внутреннего сгорания ‑ характеристики

SAE J551 (CISPR 12)

Испытание электростатическим разрядом EN 61000‑6‑2; EN 61000‑4‑2; EN

Источник

Инструкция и руководство для
Mercury 15M на русском

80 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Минусы моторов Меркури

ВМА «Клотик» Массовая проблема мотора Mercury 15M

Лодочный мотор Mercury 15 M (из жизни «одноразовых» моторов)

Как раздушить 15 л.с. в 18 л.с.. Лодочный мотор MERCURY 15 M. Увеличиваем мощность двигателя

Массовая проблема мотора Mercury 15M. Решение.

Лодочный мотор Mercury 15M, первый запуск

Снова про Mercury 15 M (или из жизни «одноразовых» моторов часть 3)

i Добро пожаловать за границу.

Добро пожаловать за границу, Заявление о соответствии

Добро пожаловать за границу!

Надлежащий уход и техническое обслуживание играют важную роль в обеспечении максимальной

эффективности, высоких эксплуатационных характеристик и экономичности вашего изделия

компании Mercury Product. Прилагаемая Регистрационная карточка владельца ‑ это ключ к отдыху для

всей семьи, не осложненному проблемами. См. Руководство по эксплуатации и техническому

обслуживанию относительно подробностей по вашему гарантийному покрытию.
Подробности относительно ближайшего к вам дилера можно найти на сайте www.marinepower.com,

где показаны карты страны и вся контактная информация.
Зарегистрирован ли ваш двигатель надлежащим образом для целей гарантии? Просьба проверить это

на сайте www.marinepower.com. При необходимости обратитесь к местному дилеру.

Заявление о соответствии

Если на пластине с серийным номером подвесного двигателя есть значок CE в левом нижнем углу, то

применимо следующее положение:
Данный подвесной двигатель, изготовленный компанией Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA (США)

или Marine Power Europe Inc. Park Industrel, de Petit‑Rechain, Belgium (Бельгия), соответствует

требованиям следующих норм и директив, согласно дополнениям:

Правила по судам для отдыха:

Руководство для владельца (A.2.5)

Характеристики управляемости (A.4)

Запуск подвесного двигателя (A.5.1.4)

Топливные баки (A.5.2.2)

ISO 13591; ISO 8469

Основная система рулевого управления

Директива по безопасности машин, механизмов и машинного

Принципы общей техники безопасности (1.1.2) EN 292‑1; EN 292‑2; EN 1050
Шум (1.5.8)

Директива по электромагнитной совместимости

Общий стандарт для выбросов

Общий стандарт для устойчивости

Суда, катера, лодки и устройства,

приводимые в действие двигателями

внутреннего сгорания ‑ характеристики

SAE J551 (CISPR 12)

Испытание электростатическим разрядом EN 61000‑6‑2; EN 61000‑4‑2; EN

© 2005 Mercury Marine

10/15 Sea Pro/Marathon — 6/8/9.9/10/15

ii Ответственность за издание настоящего заявления лежит иск.

Ответственность за издание настоящего заявления лежит исключительно на Mercury Marine и Marine Power

Patrick C. Mackey (Патрик К. Маккей)
Президент, Mercury Marine, Fond du Lac, WI USA (США)
Контакт для получения информации о европейских нормах:
Отдел нормативов и безопасности продукции, Mercury Marine,
Фонд‑лю‑Лак, США, штат Висконсин

Оглавление

Информация о гарантии

Передача гарантии. 1

Регистрация гарантии в Соединенных Штатах и Канаде. 1

Регистрация гарантии за пределами Соединенных Штатов и Канады. 1

Гарантия на подвесные двигатели в США, Канаде и Европе. 2

Ограниченная гарантия на подвесные двигатели (СНГ, Ближний Восток и Африка). 4

3-летняя ограниченная гарантия против коррозии. 6

Гарантийное покрытие и исключения. 8

Ответственность человека, управляющего судном’. 10

Перед эксплуатацией подвесного двигателя. 10

Допустимая предельная мощность и нагрузка судна. 10

Эксплуатация скоростного и сверхмощного судна. 11

Устройство дистанционного управления подвесным двигателем. 11

Дистанционное управление рулем (предупреждение). 11

Выключатель со шнуром дистанционной остановки двигателя. 12

Защита людей, находящихся в воде. 13

Безопасность пассажиров — понтонныe и палубные лодки. 14

Подпрыгивание на волнах и в спутной струе. 15

Столкновения с подводными опасностями. 16

Инструкции по технике безопасности для подвесных двигателей с ручным наклоном. 17

Выброс выхлопных газов. 17

Выбор вспомогательных устройств для Вашего подвесного двигателя. 19

Советы по безопасному хождению на лодках. 19

Запись серийного номера . 20

Технические характеристики. 20

Установка подвесного двигателя. 22

Установка аккумуляторной батареи — модели с электрическим запуском. 23

Соединения аккумуляторной батареи. 23

Выбор гребного винта. 23

Переноска подвесного двигателя. 25

Буксирование лодки. 25

Транспортировка снятого с лодки подвесного двигателя. 25

Транспортировка переносных топливных баков. 26

ТОПЛИВО И МАСЛА

Рекомендации по топливу. 27

Рекомендуемое масло. 28

Смешивание топлива и масла. 28

Оглавление

Заливка топлива в бак. 28

ВОЗМОЖНОСТИ И УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ

Модели с рукояткой румпеля. 30

Модели с дистанционным управлением — Ручной пуск. 33

Модели с дистанционным управлением — Электрический запуск. 34

Наклон подвесного двигателя. 35

Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье. 36

Установка рабочего угла подвесного двигателя . 37

Регулировка угла транца. 39

Проверка перед запуском. 40

Эксплуатация при температуре ниже 0°. 40

Эксплуатация в соленой или загрязненной воде. 40

Эксплуатация на большой высоте над уровнем моря. 40

Эксплуатация подвесного двигателя как вспомогательного двигателя. 41

Инструкции по предварительному запуску. 41

Процедура обкатки двигателя. 41

Запуск двигателя — модели с рукояткой румпеля и модели с дистанционным управлением ручным запуском

Запуск двигателя — Модели с дистанционным управлением. 45

Переключение передач . 48

Остановка двигателя . 48

Аварийный запуск двигателя . 49

Уход за подвесным двигателем. 52

Выхлопные газы по нормам Агентства по охране окружающей среды (EPA). 52

График проверки и технического обслуживания. 53

Промывка системы охлаждения. 54

Снятие и установка верхнего кожуха. 54

Проверка аккумуляторной батареи. 55

Топливная система. 55

Уход за внешним видом. 57

Замена предохранителя — Модели с дистанционным элктрическим запуском. 57

Антикоррозийный анод. 57

Замена гребного винта. 58

Проверка и замена свечей зажигания. 60

Регулировка карбюратора. 61

Места для смазывания . 62

Смазывание коробки передач. 66

Затопленный подвесной двигатель. 68

Подготовка к хранению. 69

Защита наружных деталей подвесного двигателя. 69

Защита внутренних деталей двигателя. 70

Оглавление

Коробка передач. 70

Положение подвесного двигателя при хранении. 70

Хранение аккумуляторной батареи. 70

Стартер не проворачивает двигатель (модели с электропуском). 71

Двигатель не запускается. 71

Двигатель работает неравномерно. 71

Ухудшение работы. 71

Батарея не удерживает заряд. 72

СЕРВИСНАЯ ПОМОЩЬ ВЛАДЕЛЬЦУ

Местный ремонтный сервис. 73

Сервисное обслуживание вдали от места жительства. 73

Запросы относительно запасных частей и принадлежностей. 73

Сервисное обслуживание. 73

Сервис-офисы компании Mercury Marine. 73

Добро пожаловать за границу, Заявление о соответствии

Информация о гарантии, Передача гарантии, Регистрация гарантии в соединенных штатах и канаде

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ

Настоящая ограниченная гарантия может быть передана следующему покупателю, но только на

остающийся срок неиспользованной части настоящей ограниченной гарантии. Это не относится к

изделиям, используемым в коммерческих целях.
Для передачи гарантии следующему владельцу необходимо послать или отправить по факсу копию чека

на проданный товар или соглашение о покупке, имя нового владельца, адрес и серийный номер двигателя

в Отдел гарантийной регистрации Mercury Marine.
Mercury Marine

Attn: Warranty Registration Department

W6250 W. Pioneer Road

Fond du Lac, WI 54936-1939

Факс 920-929-5893
После обработки перевода гарантии, Mercury Marine пошлет подтверждение регистрации новому

владельцу изделия по почте.
Эти услуги оказываются бесплатно.
Для изделий, приобретенных за пределами Соединенных Штатов и Канады, необходимо обращаться к

дистрибьютору данной страны или в ближайший Сервисный офис Mercury Marine.

Регистрация гарантии в Соединенных Штатах и Канаде

Вы можете изменить свой адрес в любой момент, в том числе при подаче гарантийной претензии,

позвонив в Mercury Marine или отправив письмо или факс с указанием своей фамилии, старого

адреса, нового адреса и серийного номера двигателя в адрес отдела регистрации гарантии Mercury

Marine. Ваш дилер также может выполнить это изменение информации.

Attn: Warranty Registration Department

W6250 Pioneer Road

Fond du Lac, WI 54935-1939

ПРИМЕЧАНИЕ: Mercury Marine и любой дилер должны вести списки регистрации изделий для судов,

продаваемых в Соединенных Штатах, на случай, если в соответствии с Федеральным законом о

безопасности (Federal Safety Act) потребуется дать извещение о несоответствии изделия.

Чтобы изделие подпадало под действие гарантии, оно должно быть зарегистрировано в Mercury

Marine. Во время продажи дилер должен заполнить регистрацию гарантии и незамедлительно

направить ее в Mercury Marine через сеть MercNET, по электронной почте или обычной почтой. По

получении этой регистрации гарантии Mercury Marine выполнит регистрацию.

После обработки регистрации гарантии Mercury Marine пошлет по почте покупателю изделия

подтверждение регистрации. Если это подтверждение регистрации не будет получено в течение 30

дней, пожалуйста, немедленно обратитесь к дилеру, продавшему Вам изделие. Действие гарантии

начинается только после того, как изделие будет зарегистрировано в Mercury Marine.

Регистрация гарантии за пределами Соединенных Штатов и Канады

Важно, чтобы дилер, который продал вам подвесной двигатель, полностью заполнил «Карточку

регистрации гарантии» (Warranty Registration Card) и выслал ее дистрибютору или в сервис‑центр

Marine Power Service Center, ответственный за администрирование программы регистрации

гарантий и гарантийных претензий по вашему региону.

В «Карточке регистрации гарантии» указаны ваша фамилия и адрес, модель и серийные номера

двигателя, дата продажи, вид использования, а также номер кода, фамилия и адрес дистрибютора/

дилера, продавшего двигатель. Дистрибютор/дилер также удостоверяет, что вы являетесь первым

покупателем и пользователем этого двигателя.

Информация о гарантии

ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ

Копия «Карточки регистрации гарантии», которая называется «Копия покупателя» (Purchaser’s

Copy), ДОЛЖНА быть выдана вам немедленно после того, как дистрибютор/дилер, продавший вам

двигатель, полностью заполнит «Карточку регистрации гарантии». Эта карточка представляет собой

документ, удостоверяющий заводскую регистрацию вашего двигателя, и вы должны хранить ее для

будущего использования при необходимости. Если вам когда‑либо потребуется провести

гарантийное обслуживание этого изделия, ваш дилер может попросить вас предъявить «Карточку

регистрации гарантии», чтобы проверить дату покупки и использовать содержащуюся в карточке

информацию для подготовки форм(ы) гарантийной претензии.

В некоторых странах сервис‑центр Marine Power Service Center выдаст вам постоянную

(пластмассовую) «Карточку регистрации гарантии» в течение 30 дней после получения от Вашего

дистрибютора/дилера «Заводской копии» (Factory Copy) «Карточки регистрации гарантии». Если вы

получите пластмассовую «Карточку регистрации гарантии», вы можете выбросить «Копию

покупателя», которую вы получили от дистрибютора/дилера при покупке двигателя. Спросите

вашего дистрибютора/дилера, относится ли к вам эта программа пластмассовых карточек.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: В некоторых странах законодательство требует, чтобы завод‑изготовитель и

дилер вели списки регистрации. Мы хотим, чтобы ВСЕ изделия были зарегистрированы на

заводе‑изготовителе на случай, если когда‑либо будет необходимо связаться с вами. Убедитесь в том,

что ваш дилер/дистрибютор немедленно заполнил карточку регистрации гарантии и выслал заводскую

копию в международный сервис‑центр Marine Power International Service Center для вашего региона.

Дальнейшая информация относительно «Карточки регистрации гарантии» и ее отношения к

обработке гарантийных претензий ‑ см. параграф «Международная гарантия».

Гарантия на подвесные двигатели в США, Канаде и Европе

За пределами Соединенных Штатов Америки и Канады ‑ сверьтесь с Вашим местным дистрибютором.
ЧТО ПОКРЫВАЕТ ГАРАНТИЯ: Компания Mercury Marine гарантирует в течение описанного ниже периода,

что ее новые подвесные двигатели и двигатели с водометным приводом не имеют дефектов материалов

и качества изготовления.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ГАРАНТИЙНОГО ПОКРЫТИЯ: Настоящая ограниченная гарантия

предоставлена на два (2) года с более раннего из следующих двух дней: даты первой продажи изделия

розничному покупателю, приобретшему его для активного отдыха, и даты ввода изделия в эксплуатацию.

Коммерческие потребители этих изделий получают гарантийное покрытие на один (1) год от более ранней

из следующих двух дат: даты первой продажи изделия розничному покупателю и даты ввода изделия в

эксплуатацию. Использование в коммерческих целях определяется как любое использование изделия,

связанное с работой, или любое другое использование изделия, создающее доход, в течение любой части

гарантийного срока, даже если изделие используется в этих целях только эпизодически. Ремонт или замена

деталей или проведение технического обслуживания по настоящей гарантии не продлевает гарантийного

периода сверх первоначально установленной даты. Гарантийное покрытие, срок которого еще не истек,

может быть передано от одного покупателя, использующего подвесной двигатель для отдыха, следующему

покупателю, использующему подвесной двигатель для отдыха, после надлежащей перерегистрации

данного изделия. Гарантийное покрытие, срок которого еще не истек, не может передаваться между

покупателями, если хотя бы один из них использует изделие в коммерческих целях.
УСЛОВИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО УДОВЛЕТВОРИТЬ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГО

ПОКРЫТИЯ: Гарантийное покрытие предоставляется только розничным покупателям, которые покупают

изделие у дилера, уполномоченного компанией Mercury Marine продавать это изделие в стране, в которой

имела место продажа, и только после того, как выполнен и документирован предписанный компанией

Mercury Marine процесс предпродажной проверки. Гарантийное покрытие становится доступным для

пользователя после надлежащей регистрации изделия уполномоченным дилером. Для сохранения

гарантийного покрытия необходимо своевременно проводить техническое обслуживание в соответствии с

настоящим руководством. Mercury Marine сохраняет за собой право ставить условием гарантийноro

покрытия представление доказательства проведения надлежащего технического обслуживания.
ЧТО СДЕЛАЕТ КОМПАНИЯ MERCURY: Единственная и исключительная обязанность компании Mercury

по настоящей гарантии ограничивается, по нашему выбору, ремонтом дефектной детали, заменой такой

детали или деталей новыми деталями или сертифицированными компанией Mercury Marine заново

отремонтированными деталями или возмещением покупной цены изделия Mercury. Mercury Marine

сохраняет за собой право время от времени улучшать или модифицировать изделия без принятия на себя

обязательств модифицировать ранее изготовленные изделия.

Источник

Читайте также:  Лодочные моторы под лодку пвх как подобрать
Поделиться с друзьями